Helping Creators Share Their Content Around The World
Only 18% of the world population speaks English
So why not create dubbed versions of your original content?
Our Story:
After spending countless hours on YouTube, having a great time doing it and also learning a lot from all the great content out there, one day our founder realized he is one of the few lucky Brazilians who can understand English, to be exact, literally part of the %1 (99% of Brazilians don’t speak English). With that in mind the idea to dub the best YouTube content out there was born. Most latinos and Brazilians grew up watching American tv series and cartoons all in their native languages, so why not do it with YouTube content?
With this vision Content, International was born. Our goal is to contact select content creators/channels that we believe have the type of content to triumph in new markets, not just from English to Portuguese & Spanish, but in the future to all languages and markets.